مدیا کاشیگر، نویسنده و مترجم ایرانی درگذشت
مدیا کاشیگر در پی بیماری ریوی در بیمارستان درگذشت.
به گزارش ایسنا، این نویسنده و مترجم که به دلیل مشکلات تنفسی در بخش مراقبتهای ویژه بیمارستان امام خمینی بستری بود امروز شنبه، هفتم مرداد در سن ۶۱سالگی از دنیا رفت.
او چندی پیش هم به دلیل مشکل حاد تنفسی در در بخش مراقبتهای ویژه بیمارستان فیروزگر بستری شده بود.
مدیا کاشیگر در سال ۱۳۳۵ در تهران به دنیا آمد. به فرانسه رفت و تحصیلات خود را تا دیپلم در این کشور گذراند . پس از آن تصمیم گرفت تا به ایران بازگشته و تحصیلات دانشگاهی خود را در وطن ادامه دهد. شاید علاقه فراوانش به ادبیات بود که رشتههای معماری و اقتصاد را در نیمه راه رها کرده و به ترجمه، شعر و داستان نویسی روی بیاورد.
برخی از شاخصترین آثار ترجمه مدیا کاشیگر، آثاری از ولادیمیر مایاکوفسکی، فرناندو آرابال، اوژن یونسکو و … است. او سومین مترجم نمایشنامه کرگدنهای اوژن یونسکو است. (پس از جلال آل احمد و پری صابری و پیش از احمد کامیابی مسک و سحر داوری).
به گفتهی دوستداران ادبیات، شناختهشدهترین ترجمه کاشیگر،« ابر شلوارپوش» اثر مایاکوفسکی است. رمانهای تکنیک کودتا نوشته کورتسیو مالاپارته، خرده آسمان، انگار هیچ نوشته کلود استپان از دیگر آثار اوست.
مدیا کاشیگر در حوزهٔ ترجمه شناسی (نظریهپردازی ترجمه) نیز صاحبنظربود. تعدادی از بهترین مقالات و سخنرانیهای کاشیگر در کتابی با عنوان «مرگ موریانه» از سوی انتشارات میلکان در سال ۱۳۹۴ به چاپ رسیده است که تمام مطالب آن، متعلق به سال ۱۳۸۰ به بعد هستند.
به گزارش روزنامه ایران آخرین دیدار اهالی رسانه با مدیا کاشیگر در حاشیه سفر هیات بلندپایه فرانسوی انجام شد. در این دیدار لوران فابیوس، دیپلمات فرانسوی و محمدجواد ظریف هم حضور داشتند.
مدیا کاشیگر که سالها از بیماری تنفسی رنج میبرد، در ساعت ۱۲:۳۰ امروز هفتم مرداد، در بخش ICU بیمارستان امام خمینی، علی رغم تلاش فراوان پزشکان و پرستاران در طول درمان و حین CPR دار فانی را وداع گفت.