تماس تهدیدآمیز با همسر رییس سابق اینترپل
یک تماس تلفنی در شب: «گوش بده و حرف نزن... ما دو تیم کاری هستیم… دو تیم کاری که فقط برای تو آمدهایم.» اینها جملاتی است که گریس منگ، همسر رییس سابق اینترپل که ناپدید شده است، در یک تلفن تهدیدآمیز شنیده است.
آقای منگ هونگوی که در مقر اینترپل در لیون فرانسه زندگی میکند پس از سفری به چین در ماه گذشته ناپدید شد. مقامات چینی چند روز پیش گفتند که او در چین بازداشت شده و تحقیقات از او به اتهام دریافت رشوه و قانونشکنی در جریان است. او همزمان با ریاست اینترپل، معاونت وزارت امنیت عمومی چین را نیز برعهده داشت.
پلیس اینترپل، روز یکشنبه پانزدهم اکتبر، از دریافت استعفای منگ هونگوی خبر داد و اعلام کرد که معاون او به سرپرستی این نهاد منصوب شده است، تا در مجمععمومی ماه آینده در دوبی، رییس تازهای برای جایگزینی آقای منگ در دو سال باقیمانده از مدت ریاستش بر اینترپل، انتخاب شود.
پس از این تماس تلفنی با همسر رییس سابق اینترپل، مقامات فرانسوی هنوز در حال تحقیقاند که ببینند آیا این چین بوده است که گروهی را به تماس با خانم منگ، همسر منگ هونگوی واداشته است، یا خیر.
خانم منگ نگران است که صحبت درمورد همسرش، او را درمعرض خطر قرار داده باشد. صحبت علنی درمورد این دستگیری ازسوی خانم منگ، تقریبا در فضای سیاسی چین درمورد کسانی که دستگیر شدهاند، بیسابقه است. چنین اقدامی از دید بسیاری در چین مقابلهجویانه محسوب میشود.
همسر رییس سابق اینترپل روز سهشنبه ۱۷ مهرماه، به خبرگزاری آسوشیتدپرس گفت: «او(هونگوی) برای مدتی طولانی ناپدید شده و هیچکس به من هیچ اطلاعاتی نداده و نگفته که او کجاست. این موضوع در چین بهشدت رایج است.» او ادامه داد: «من احساس مسئولیت میکنم که بایستم. تنها زمانی که چنین رنجی را کشیده باشید، میتوانید بفهمید که افراد دیگری هم رنج کشیدهاند.»
هونگوی ۶۴ساله، که یکی از اعضای قدیمی حزب کمونیست چین است و دهها سال سابقه فعالیت در دستگاه امنیتی آن کشور را دارد، یکی از جدیدترین قربانیان سرکوب مقاماتی است که تحت عنوان فساد و یا خیانت در دولت شی جینپینگ دستگیر شدهاند.
خانم منگ میگوید که شبهنگام و زمانی که درحال آمادهکردن دو پسرش برای خواب بوده، به او تلفن کردهاند. فردی که با او تماس گرفته، به زبان چینی صحبت کرده است. او ادعا کرده است که برای هونگوی کار میکرده، که احتمالا به این معناست که در دستگاه امنیتی چین کار میکند.
او میگوید: «فقط تصور کنید: شوهر من گم شده بود، بچهها به خواب رفته بودند، هیچ کدام از تلفنهای دیگر من کار نمیکرد و آن تنها موبایلی بود که داشتم. من واقعا ترسیده بودم.»
دستگذاشتن روی رییس اینترپل، حتی برای دولت شی که در اعمال سیاستهایش در عرصه بینالملل با شدت و حدت بیشتری عمل کرده، حرکت سنگینی است. خانم منگ میگوید که همسرش با تلاش خود به مقامهای بالا رسیده و از پایین و در خانوادهای معمولی کار خود را آغاز کرده است. به گفته او، هونگوی مردی آرمانگراست با آرزویش تحکیم قدرت قانون در چین.
اما یک فعال حقوقبشر چین که هرازگاهی بهخاطر ابراز نظراتش در خانه محصور میشود، معتقد است که هونگوی قربانی همان سیستم غیرشفاف و قدرتمندی شده است که هیچ نظارتی بر آن نیست و روزی خود به ساختنش کمک کرده است. هو جیا که در پکن زندگی میکند، میگوید زمانیکه یک موضوع سیاسی میشود، دیگر قانون در چین جایی ندارد. او اضافه میکند که اگر همسر هونگوی در پاریس نبود و درمورد شوهرش صحبت نمیکرد، پرونده او در یک جعبه سیاه قفل میشد.
او اضافه میکند: «اگر هونگوی قبلا رییس اینترپل نبود، هیچ کس نمیفهمید که چین تبدیل به چه امپراطوری پلیسی شده است.»